— Поменяла мнение обо мне?
— Возможно.
Стейси теперь не знала, что и думать про него.
— Это бывает, — вздохнул Дэвид.
— У тебя, и правда, раздвоение личности?
— Угу. — Он сказал это так серьезно, что она не поверила и фыркнула.
— Не заливай.
— Какое чудесное словечко! — восхитился Дэвид. — «Не заливай»! Я запомню. Но… позволишь поделиться с тобой мыслями о несправедливости?
— Конечно.
— Ты все время препарируешь меня. А у меня есть такая возможность в отношении тебя?
Стейси немного растерялась.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты вроде бы ничего не скрываешь. — Дэвид перекатывал в ладонях бокал с вином. — Однако… такое чувство, что ты никому не даешь себя узнать. Вот я тебя почти не знаю. И не потому, что мало с тобой говорил, а потому, что ты не говорила ничего существенного.
— Что же, по твоему мнению, я все время только ерунду болтаю?! — возмутилась Стейси.
— Нет. Я неудачно выразился. Ты говоришь важные вещи, но не о себе. Я, например, до сих пор не знаю, есть ли у тебя парень.
Стейси слегка напряглась.
— Тебе это интересно?
— Почему нет? Ты сама постоянно твердишь, что мы будущие родственники.
— Да. Ну хорошо. — Разговаривать в темноте после вкусного ужина и выпитого вина, оказалось удивительно легко. — Нет, у меня нет парня. Сейчас нет.
— А был?
— Да.
— Почему вы расстались?
Вопрос бесцеремонный, в стиле старого доброго Грэма. Стейси могла не отвечать. Только, с другой стороны, скрывать ей особо нечего.
— Не сошлись во взглядах.
— Этой формулировкой можно прикрыть что угодно.
Вот настырный зануда!
— Хорошо, он меня бросил. Еще вопросы есть?
— Есть. Почему?
Стейси резко засмеялась.
— А ты нахал!
— Ты про меня это и раньше знала. Почему же он бросил такую блестящую девушку, как ты?
Стейси прищурилась, пытаясь разглядеть выражение лица Дэвида.
— Ты издеваешься?
— Нет, серьезен, как надгробный камень.
— Ну, если желаешь знать, он сказал, что я невыносима.
— Похоже на правду.
— Я в тебя сейчас чем-нибудь запущу! — возмутилась Стейси и тут услышала, как Дэвид смеется.
— Извини. Прости меня. — Он поднял руки. — Не мог удержаться от удовольствия тебя поддразнить. Но я не насмехаюсь. Он так и сказал, правда?
Кидаться все равно было нечем, да и Дэвид извинился, так что Стейси со вздохом ответила:
— Правда. Он меня совершенно не понимал. Не понимал, что я делаю, зачем рисую, как живу. Говорил, что мне нужно бросить свое хобби и найти нормальную работу. Сидеть в офисе целыми днями и отвечать на звонки всяких придурков. Удивительно, как я только могла встречаться с ним целый год?
— А почему встречалась?
— Он мне нравился.
— А…
Разговор временно иссяк. По улице проехала машина, свет фар мазнул по кустам. Там зашуршали птицы. Стейси пила вино и смотрела на звезды, которые, казалось, разгораются все ярче и ярче.
— Честно говоря, я думала, что люблю его, — произнесла она через некоторое время.
— Настоящей любовью? — Насмешки в голосе Дэвида не было.
— Да. Самой настоящей. Той, что переворачивает землю и провожает тебя на небеса. Про которую пишут книги и песни, снимают кино, которую воспевают. Она одна. Разве ее можно с чем-то перепутать?
— И ты перепутала?
— Да.
— И теперь тебе обидно?
Стейси пожала плечами — случайно или намеренно Дэвид угодил по больному месту.
— Жалко терять время.
— А если бы ты нашла того, с кем у тебя настоящая любовь, что бы ты делала?
— Вцепилась бы в него и не отпустила бы ни за что. Наверное. Не знаю. А ты?
— Я бы точно не отпустил.
Его тон показался Стейси странным.
— Лола — именно такая любовь?
— Сказать тебе честно? Я не знаю.
— Тогда почему ты сделал ей предложение?
— Это я предпочел бы не обсуждать.
— Мы же вроде играем в откровенность, Дэвид.
— Угу.
Нет, так она от него ничего не добьется. Стейси подозревала, что в душе Дэвида творится что-то странное, не понятное ей. Но она очень хотела узнать, что именно. Вряд ли это предсвадебный мандраж, все определенно намного сложнее. Он слишком напряжен. Из-за Лолы? Или из-за себя? Задумываться об этом не хотелось, стало немного страшно.
— Ты боишься вступать в брак? — осторожно поинтересовалась она.
— Я вольная птица.
— Это не ответ… Грэм.
— Называй меня Дэвидом, пожалуйста.
— Хорошо. Но это выглядит, как сценка из жизни умалишенных.
— Пускай, мне все равно.
Стейси вздохнула: как же с ним трудно!
— Ты на вопрос не ответил.
— Боюсь ли я брака? Не знаю, Стейси. В женских журналах, как рассказывали мне прежние подружки, часто пишут, что мужчина всеми силами стремится избежать брачного ярма, а женщина должна приложить массу усилий, чтобы его захомутать. На деле… оба моих лучших друга женаты и пошли на это с радостью, да и я, надеюсь… хм… — Дэвид умолк.
— Да? — подтолкнула его Стейси.
— Я лишь надеюсь, что Лола не пострадает от всей этой истории, — буркнул он. — Кстати, это напомнило мне об одном деле. Ты ей не звонила?
— Нет.
— И не собираешься?
— Я думала об этом. Сказать, что нашла тебя…
— Не делай этого. Иначе Лола способна сюда примчаться. А мне это совершенно не нужно.
Стейси едва не поперхнулась вином.
— Ты не хочешь видеть свою невесту?!
— На этой неделе — нет, — твердо произнес Дэвид.
— Что такого случится на этой неделе, что Лола не должна об этом знать?